![](http://www.pliegosuelto.com/wp-content/uploads/2024/07/miranda_cover-300x180.jpg)
El traductor de Salman Rushdie: sobre ‘Las cinco vidas del traductor Miranda’, de Fernando Parra Nogueras
El 2 de mayo de 1989 se publicó la edición española de Los versos satánicos, de Salman Rushdie. La traducción la firmó un tal J. L. Miranda, seudónimo con el que la editorial…
![](http://www.pliegosuelto.com/wp-content/uploads/2023/10/la_cover_ps-300x180.jpg)
Un teatro esquizofrénico: sobre ‘El libro de nuestras ausencias’, de Eduardo Ruiz Sosa
En 2022, México superó la cifra oficial de 109.000 personas desaparecidas, la mayoría de ellas a partir de 2006 a manos del narcotráfico, el crimen organizado y de las fuerzas de seguridad…
![](http://www.pliegosuelto.com/wp-content/uploads/2023/06/quinto_cover-300x180.jpg)
Un friso de la limpieza étnica gitana en España: Sobre ‘Martinete del Rey Sombra’, de Raúl Quinto
Desde Murcia, nuestro colaborador Rubén Bleda Martínez nos señala los ejes temáticos y estéticos de Martinete del Rey Sombra (Jekyll & Jill, 2023), una novela sui géneris, del poeta y narrador Raúl…